sábado, 2 de febrero de 2013

Semiótica y análisis del Discurso parte II










Cuestionario.

Lenguaje

  1. Explique brevemente el concepto de "lenguaje" desde alguna de las perspectivas teóricas que haya estudiado previamente.
De la unidad del signo a la unidad del discurso.

  1. Si el signo, su unidad, refiere a la lengua como sistema ¿ cuál es la correspondencia en términos de "unidad" respecto del discurso?. Apóyese en los conceptos de mensajes, intercambios, comunicación.
  2. En el funcionamiento de la comunicación lingüística, oral o escrita, ¿se trasciende la perspectiva saussureana de la lengua? ¿ por qué?.
  3. Explique: " el estilo está indisolublemente vinculado a determinadas unidades temáticas y, lo que es más importante, a determinar unidades composicionales; el estilo tiene que ver con determinados tipos de estructuración de una totalidad..."( ver más en pág. 252 de "El problema de los géneros discursivos" -Estética de la Creación Verbal- Bajtín, M. Ed. Siglo XXI).

Lenguaje

El lenguaje es un método exclusivamente humano, y instintivo de comunicar ideas, emociones y deseos por medio de un sistema de símbolos. El lenguaje posee diversos usos que son: 
-sistema de signo o símbolos, que actúan como códigos de representación o comunicación.
-facultad de la especie humana, la cual goza así de sonidos articulados en su comunicación.Por ello constituye el conocimiento la realidad y el sujeto es el lenguaje; y estamos haciendo referencia de todos y de cada uno de los lenguajes, primeramente del lenguaje articulado, el lenguaje de los signos socioculturales de los que se ocupan los diversos semiótico y semiologías por ejemplo: la Semiótica del arte ( lenguaje artístico), del lenguaje oral coloquial que abordan la Psicolingüística y la Socio-lingüística etc.,el lenguaje tiene sus alcances en las indagaciones de la ciencia y de la cultura general.

De al unidad del signo a la unidad del discurso.

  1. La correspondencia en términos de unidad respecto al discurso, es el enunciado que es la instancia de discurso, el escenario interpretativo de lo real, donde ocurre la transformación de la experiencia de la realidad en sentido, donde el locutor/autor de un texto despliega su intención y evaluación de un enunciador con relación con su propio enunciado y con los enunciados de otros y con respecto al interlocutor/lector al cual le adjudica una posición de enunciado.
  2. la comunicación se establece en forma diversa y es llamado, en el campo de significación,denominado sistemas de significación, siendo ellas por dar un ejemplo: la música, porque consiste en confrontaciones y sucesiones de sonidos, en arte la figuración: pintura, dibujo, escultura que se representan por medio de rasgos, color, movimientos. De la misma forma la comunicación posee distintas competencia para comunicar la idea. 
  3. El siguiente texto de Bajtín se referencia a los géneros discursivos que influyen en todos los niveles de textualizaciones: el tema que consiste  en el dominio semántico del discurso, un modelo de mundo propuesto por el texto; el estilo, características diferenciales individual o colectiva de discurso y la composición, estos es la forma de organizar las partes de un texto. Es entonces que tenemos tema del que trata un discurso suele estar fuertemente condicionado por las circunstancias en que es enunciados; el segundo nivel de textualización  el estilo sobre el cual opera el género es el del que indica Bajtín es la "sintaxis de las masas verbales " que es  propio del género . Esta distinción que realiza Bajtín permite distinguir un contexto de situación, el cual condiciona la estructuración del texto según su adecuación al registro, a partir realización del significado. 
     

jueves, 31 de enero de 2013

Semiótica y Análisis del Discurso.







Conceptualización del Signo Lingüístico


  • Preguntas

  1. ¿Por qué se considera a Saussure y su teoría sobre el signo como factores de cambio en el paradigma científico a principios del siglo XX?
  2. ¿Por qué Saussure fundamentó su estudio en el Signo Lingüístico?
  3. ¿ En qué consiste la relación que se establece entre "valor" y "estructura"?
  4. ¿ Cómo se compre de la "relación de elementos" si pensamos en los conceptos" paradigma" y "sintagma"?
  5. ¿Cuáles son los subsistemas y cuál el "sistema"?
  6. ¿ Cuáles fueron las derivaciones de su pensamiento en el campo de la Lingüística?
  • Respuestas 
  1. Se considera a,  Saussure y a su teoría sobre el signo, como factores de cambio en el paradigma científico a principio del siglo XX por realizar una ruptura al señalar la primacía del concepto de signo como unidad mínima de expresión lingüística, elaboración de un concepto y una imagen acústica, de un significado y un significado. A partir del signo, se amplía la lingüística hasta transformarla en una ciencia general de los signos, por ello, a partir de Saussure se habla de semiología. De esta manera, Saussure consigue construir un objeto de estudio homogéneo, distinto del habla que puede estudiarse separadamente: un sistema de signos en el que es esencial la unión del sentido y la imagen acústica .Puede concluirse entonces que la teoría Saussereana otorga en tanto un conjunto de signos, de un carácter esencial en el sistema de la lengua y una nueva forma (científica) de abordar el lenguaje, la lengua en este caso.
  2. Saussure fundamentó su estudió en el signo lingüístico  en establecer  el estatus de la lingüística como ciencia, deslindando su objeto y definiendo sus partes. al delimitar el objeto de la ciencia lingüística partiendo del concepto en el que el lenguaje presenta múltiples aspectos que se ordenan como dualidades( sonidos-ideas, lo social-lo individual). Pero hay una dicotomía-lengua y habla-abarcadora de todos esos aspectos que permitirá a Saussure deslindar el objeto de la lingüística: la lengua.
  3. Para Saussure lo arbitrario del signo está directamente relacionado con la noción de estructura y de valor. Cada signo aisladamente por ejemplo, una palabra, tiene significación por eso los signos son distintos, pero en cuanto se consideran dentro de la estructura de contenido de la cual forman  parte, son diferentes pues están en juego la noción de valor. Palabras que tienen la mismas significación en distintas lenguas, pueden tener en cada uno distinto valor, por ejemplo pescado y pez traducen en inglés fisch, pero sus valores son diferentes, ya que fisch "pez" como rasgo vivo y pescado como rasgo menos vivo en español no lo es. El valor de un término "está determinada por lo que lo rodea", un término es "lo que los otros no son":  se define relacional y diferencial mente por su capacidad diferencial-importan en la estructura y están determinadas por él.
  4. Las relaciones de elementos, funcionan de acuerdo con "dos formas de nuestra actividad mental": 1)las combinaciones basadas en la linealidad de signo, o sintagmáticas, en que cada uno adquiere su valor por la presencia de los otros en la cadena, 2) las relaciones asociativas, que unen términos por asociación mental. Las relaciones asociativas implican contrastes paradigmáticos  pues uno y sólo uno de los términos pueden ocupar una posición en cada sintagma, por ejemplo:
                 relaciones sintagmáticas   ------  no estaría en su casa
                                                                   no estaba en su casa
                                                                   no estuvo en su casa

                relaciones asociativas                   no está en casa


      5.Los subsistemas son: fonología, morfológica  y sintáctico, y el sistema es la lengua  partiendo de los planos de expresiones( significante), contenido (significado) con que opera el signo lingüístico.

      6. Las derivaciones teóricas de su pensamientos en el campo de la lingüística fue proponer la descripción y la historia de todos la lengua de que pueda ubicarse, buscar las fuerzas que intervengan de manera permanente y universal en todas las lenguas y sacar leyes, como también deslindarse y definirse ella misma. 



Bibliografía consultada
  • Curso de lingüística general, Ferdinad de Saussure.
  • Nuevo diccionario Enciclopédico de las Ciencias del lenguaje, o. Ducrot y J. Schaffer. 
           


sábado, 5 de enero de 2013

Lingüística I.

La Teoría de Nikolái Serguéievich Trubetskói sobre la oposiciones distintas.

N. Trubertskói, de origen noble, fue un niño prodigio que se decantó muy pronto por el estudio de la etnología y las lenguas de  Siberia, los Urales y el Cáucaso. Por fin se especializó en gramática comparada y fonología. En Moscú polemizó contra el atomismo conceptual de los neo gramáticos y asimiló críticamente las ideas de Ferdinand de Sussure,  a las que imprimió una concepción teleología de raíz hegeliana. Entre 1920 y 1922 enseña en al cátedra de lingüística indoeuropea de la Universidad de Sofía y empieza su correspondencia con su amigo y también lingüista Ramon Jakobson. En 1922 es llamado a la cátedra de filología eslava en Viena, dónde enseña hasta el fin de sus días. En 1928 Jakobson y Trubetskói oingresan en el Círculo Lingüístico de Praga, creado en 1926. En 1938 es expulsado de su cátedra de Viena por los nazis, apenas unos meses antes de su muerte por enigma de pecho. 
Sus obras, la principal pero incompleta, son los Principios de Fonología, publicada, póstumente en 1939 por el Círculo de Praga, un lobro clave para la fonología moderna. La fonología actual( 1936) son otras de sus obras. 

Su teoría desarrollo.

Trubertskói  fue el fundador de la Escuela de Praga, clasifica las propiedades fonéticas de los contraste distintivos empleados por distintas Lenguas.  Se interesa no sólo en saber que sentido /p/ difiere de /b/, sino conocer la naturaleza los contrastes dentro de un sistema fonológico concreto. 
De este modo clasificó en sus Principios de Fonología las oposiciones distintivas sobre la base:
  1. su relación con el sistema de oposiciones en su totalidad. 
  2. la relación entre los miembros de la oposiciones.
  3. el alcance de su fuerza distintiva.
Las oposiciones en relación con el sistema, Trubertskói estableció una primera dicotomía entre oposiciones:
  1. bilaterales: son aquellas que por algún tipo de rasgos se establece por dos oposiciones punto y modo de articulación oclusiva en el modo de articulación; como así también /b/ es bilabial [punto de articulación] y oclusiva (modo de articulación), /t/ y /d/.
  2. multilaterales: /m//n//n/ son nasales ( las vocales) oposición por sonoridad.
Oposiciones entre los miembros, se reconoce oposiciones  que son:
-Privativas: un miembro de la oposición lleva una "marca" fonética de la que adolece otro. Ej.:/b/ se caracteriza por la presencia de sonoridad, rasgo que no tiene /p/. En la oposición/m/:/b/ se caractriza por la nasalidad ausente en /b/.
-Graduales: son aquellos fonemas que poseen diferentes grados vocálicos.
-Equipolentes: es la relación de cierto paralelismo entre los miembros por Ej.: /p/;/t/; /k/-tres oclusivas cambia sólo el punto de articulación.


Fuentes muy interesante para consultar sobre el tema tratado:
  1. http://www.humanidades.uach.cl/documentos_linguisticos/docannexe.php?id=206
  2. http://ocw.uv.es/artes-y-humanidades/linguistica-general-i-aplicada/2-1/112419.mats22.inventfonol.pdf